jueves, 22 de enero de 2009

La respuesta de la RAE...

La RAE responde
a la pregunta que hace Gemmayla:

En relación con su consulta, le remitimos la siguiente información:

he cantado / can


El pretérito perfecto compuesto o antepresente (he cantado) denota acción pasada y terminada, pero vinculada de algún modo con el presente desde el que se habla, bien porque la acción denotada por el verbo se acabe de producir (He oído su voz ahora mismo = Acabo de oír su voz), porque todavía siga vigente lo enunciado (Siempre me ha gustado viajar), porque duren sus efectos en el momento actual (La empresa ha prosperado mucho), porque aún no haya terminado el plazo de tiempo tomado como referencia (Este año ha hecho muy buen tiempo; Hoy he visto a Inés) o porque el hablante sienta cercanos hechos de carácter afectivo que han ocurrido en el pasado por la repercusión que puedan seguir teniendo en su vida presente (Hace tres años que ha muerto mi padre).

Por su parte, el pretérito perfecto simple o pretérito (canté) también denota acción pasada y terminada, pero situada fuera del ámbito del presente desde el que se habla, sin que concurran las circunstancias antes descritas para el uso de la forma compuesta (El año pasado hizo muy mal tiempo; Ayer comí en casa de mis padres; Mi padre murió hace tres años).

La mayor o menor distancia cronológica entre la acción expresada por el verbo y el momento en que se habla no es determinante en la oposición he cantado/canté; lo determinante es si esa acción está situada o no para el hablante dentro del mismo plano temporal en que se considera incluido el presente desde el que se habla. Los límites ese presente dependerán del lapso de tiempo que se tome como referencia:

Esta mañana ha llamado tu padre (la acción se sitúa dentro del plano del presente, porque el lapso de referencia es «hoy»).

Esta mañana llamó tu padre (la acción se sitúa fuera del plano del presente, porque el lapso de referencia es «esta tarde»).

Por tanto, y aunque es práctica habitual del español hablado en América, o en el noroeste peninsular (Galicia, Asturias), que el perfecto simple invada aquellos contextos donde sería más conveniente el compuesto, lo recomendable es alternar ambos tiempos verbales con arreglo a las pautas descritas.

Veamos, a continuación, algunos ejemplos prácticos del uso de los tiempos que acabamos de describir.

1. Pretérito perfecto compuesto:
Ha venido Juan.
La frase se enuncia en pretérito perfecto compuesto. Se entiende, pues, que se refiere a un pasado cercano para el hablante.
Posibles complementos temporales:
Esta mañana.
Hace una hora.
Te está esperando dentro.
Acaba de irse.
Etc.

2. Pretérito perfecto simple:
Vino Juan.
La frase se enuncia en pretérito perfecto simple. Se entiende, pues, que se refiere a un pasado no sentido como tan cercano por parte del hablante.
Posibles complementos temporales:
Ayer.
Hace tres días.
La semana pasada.
A primera hora, pero dijo que volvería esta tarde.
Etc.


Reciba un cordial saludo.
__________


Departamento de «Español al día»
Real Academia Española

No hay comentarios: